FDE의 일이라는 게 결국 "이 도구로 실제 일이 풀리느냐"를 함께 검증하는 자리입니다. 오늘도 그 연장입니다.
오늘의 약속, 숫자로
55분
직접 타이핑하는 실습 시간
0개
피보나치·Hello World 예제
1개
내일 써먹을 산출물
손이 먼저 · 연구자 일과로만 · 내일 써먹는 1개를 손에 쥐고 갑니다
잠깐, 손 한번 들어 주실까요
🙋
① PowerShell·터미널을 매일 쓰시는 분
② Git을 매일 쓰시는 분
③ Claude Code를 1주일 이상 써 보신 분
이 세 손드는 비율을 보고 강사가 속도를 조정합니다. 정답이 있는 질문이 아닙니다.
강의 시작 전 환경 점검
Windows Terminal 또는 PowerShell이 켜져 있다
작업 폴더는 ASCII 경로다 (예. C:\work\demo)
claude --version이 응답한다
Anthropic 로그인 또는 사내 키 안내를 받았다
하나라도 비어 있으면 지금 옆자리 짝꿍 또는 강사에게 알려 주세요.
오늘 다루지 않는 것
기능을 다 보여드리는 게 친절이 아닙니다. 오늘 손에 1개를 쥐고 가시는 게 친절입니다.
모든 기능 망라 X · 복잡한 자동화 X · 강사 자작 도구 자랑 X · "AI에 시키면 다 됩니다" X
두 시간 후 여러분 손에 남는 것
1. 첫 응답
PowerShell에서 claude 실행. 내 폴더 구조를 한국어로 정리받은 화면.
2. CLAUDE.md
내 폴더에 5~10줄짜리 영구 지시 파일. 매번 같은 톤·언어·형식.
3. 시나리오 산출물 1개
논문 요약 / CSV 정리 / 회의록 통합 / 스크립트 디버깅 중 1개.
다 합쳐서 본인 폴더에 파일 3개. 이게 오늘의 결과물입니다.
PART 1 — INTRO
1분 시연부터 보시죠
백 마디 설명보다 한 번의 화면이 빠릅니다.
시연 논문 1편 → 5줄 요약
▶
지금 화면에서 직접 보여 드립니다.
C:\demo\paper-2026\ 폴더로 이동
claude 실행
"이 폴더에 있는 PDF 한 편을 5줄로 요약해서 summary.md로 저장해"
30초 안에 결과 확인
방금 본 것은 챗봇이 아닙니다. 폴더를 읽고 · 도구를 호출하고 · 파일을 만들었습니다.
챗봇 vs 자동완성 vs Claude Code
비교 축
ChatGPT/Claude.ai
Copilot
Claude Code
위치
웹/앱
에디터 내
터미널·에디터·웹
스코프
프롬프트 단위
한 줄~함수
코드베이스 전체
도구 호출
제한적
없음
Bash·파일·웹·MCP
컨텍스트
붙여넣기
주변 코드
폴더·git·CLAUDE.md 자동
변경 적용
수동 복사
한 줄 추천
직접 편집·실행
출처. docs.anthropic.com/claude-code
같은 엔진, 다섯 가지 입구
Terminal CLI — 가장 풀 기능. 오늘은 이 기준
VS Code 확장 — 인라인 diff·@-멘션·플랜 검토
JetBrains 플러그인 — IntelliJ/PyCharm/WebStorm
Desktop 앱 — macOS/Windows 네이티브, 다중 세션
Web — claude.ai/code, 로컬 설치 없이
CLAUDE.md·설정·MCP는 다섯 입구 모두에서 공유됩니다.
모델 세 가지 — 한 줄씩만
Opus 4.7
가장 강한 추론 · 1M 컨텍스트 가장 어려운 분석·다중 파일
Sonnet 4.6
속도·지능 균형 · 1M 컨텍스트 일상 코딩·문서·리팩토링
Haiku 4.5
가장 빠름 · 200K 컨텍스트 대량 분류·요약·간단 변환
세션 중 /model로 전환. CLAUDE.md에 기본값 박아둘 수 있음.
2026-04-16 Opus 4.7 출시. 본 강의 기준 최신.
실습 1
첫 응답까지 4줄
15분 · PowerShell에서 claude 실행, 첫 응답
실습 1 4줄로 첫 응답까지
PS C:\Users\researcher> chcp 65001
PS C:\Users\researcher> cd C:\work\demo
PS C:\work\demo> claude --version
PS C:\work\demo> claude
> 이 폴더의 구조와 주요 파일을
한국어로 5줄 정리해줘
결과 (예상)
이 폴더는 KIST workshop 실습 자료입니다
주요 파일은 readme.md, data/, scripts/
data/에는 CSV 3개, PDF 1개
scripts/에는 R 스크립트 2개
전체 약 12MB, 한국어·영어 혼재
① UTF-8 코드페이지 → ② ASCII 작업 폴더 → ③ 설치 확인 → ④ 실행 → ⑤ 첫 프롬프트
막히면 이 세 가지부터
증상
원인
처방
claude --version 미인식
PATH 미반영
새 PowerShell 창 열기. Git for Windows 설치 확인
로그인 화면이 안 뜸
브라우저 차단·사내 정책
강사·TA에게 손 들기. 사내 키 라우팅 안내
한글이 깨져 출력됨
콘솔 인코딩
chcp 65001 + Windows Terminal 사용
한 가지로 안 풀리면 다음 한 가지. 5분 이상 막히면 무조건 손 들기.
PART 2
CLAUDE.md
한 번 적고 반복하지 않기
CLAUDE.md가 뭐냐
프로젝트 루트나 사용자 홈에 두는 마크다운 파일
매 세션 시작 시 자동 로드. 영구적인 지시·맥락 제공
"한국어로 답해 주세요"를 매번 안 쓰는 비결
사용자가 매번 입력하던 시스템 프롬프트를, 파일로 한 번에.
어디에 두느냐 — 4가지
위치
용도
공유
C:\Program Files\ClaudeCode\CLAUDE.md
조직 정책
IT 배포
./CLAUDE.md
프로젝트 공통
git으로 팀 공유
~/.claude/CLAUDE.md
개인 환경
본인 모든 프로젝트
./CLAUDE.local.md
프로젝트 개인 설정
본인 (gitignore)
오늘 실습은 ./CLAUDE.md 한 곳만. 나머지는 들어만 두세요.
좋은 CLAUDE.md의 4원칙
200줄 이내. 길어지면 컨텍스트 비용 ↑, 준수율 ↓
구체적으로. "코드 정리해" 대신 "들여쓰기 2칸, 함수당 30줄 이내"
@path/to/file로 import. 약어집·전문 용어 한 번에 주입
/init로 자동 생성도 가능. 빈 폴더에서 출발이 막히면
페르소나별 CLAUDE.md 예시
# 신소재 박지현(A) — 논문 정리용
- 모든 답변은 한국어
- 인용은 Vancouver 형식, 출처 없는 인용 금지
- 표는 csv, 그림 캡션은 "Figure N. 제목 (조건, n)" 형식
# 시뮬레이션 이도윤(B) — 분석 폴더용
- Python 3.11 / pandas 2.x 가정
- 데이터 폴더 ./data/** 는 읽기만, 수정 금지
- 분석 결과는 ./analysis/ 아래에만 생성
# 박후 최서연(C) — 글쓰기 폴더용
- 한국어/영어 혼용. 한국어 우선
- 학술 영어로 교정 시 변경 사항을 한국어 코멘트로 요약
# 정책기획 김상훈(D) — 보고서 폴더용
- 보고서 양식. 1페이지 요약 + 본문 + 별첨
- 표는 모두 hwp/word 친화 (가능하면 4행 이내)
시연 CLAUDE.md 적용 전 vs 후
BEFORE
User. 이 데이터를 정리해줘
Claude: Here is a summary in English...
- Column A has 3 missing values
- Column B is correlated with C (r=0.87)
- Column D appears to be normalized
...
AFTER (CLAUDE.md 5줄)
User. 이 데이터를 정리해줘
Claude: 한국어로 요약 드립니다.
| 항목 | 값 |
|------|-----|
| 결측 | A 컬럼 3건 |
| 상관 | B-C r=0.87 |
| 정규화 | D 컬럼 추정 |
같은 프롬프트, 다른 답변. CLAUDE.md 5줄의 효과.
실습 2 내 CLAUDE.md 5줄
✎
본인 작업 폴더에 CLAUDE.md 만들기 (메모장·VS Code·claude에게 위임 셋 중 택일)
핸드아웃의 페르소나 예시 베껴서 5~10줄 작성
/clear 후 동일 프롬프트 두 번 실행 (적용 전·후)
차이점 한 줄 메모
짝꿍에게 "내 CLAUDE.md 1줄"을 보여주기
8분 실습 + 1분 짝꿍 점검
안전망
변경 전에 묻기 · 위험은 사전 차단
"내 데이터를 AI가 멋대로 바꾸진 않을까"의 답
가장 자주 듣는 질문
내가 검증한 인용이나 수치를 AI가 멋대로 바꾸지 않을까. 그 변경을 내가 알아챌 수 있을까.
— 페르소나 A 박지현 (책임연구원)
답은 두 가지 안전망입니다. 플랜 모드 · 권한 deny
플랜 모드 — 변경 전에 계획만
진입. 세션 중 Shift+Tab 두 번 (default → acceptEdits → plan)
페르소나 B 추가 도전. 같은 작업을 /논문요약 file.pdf로 호출 가능하게 만들어 보세요. (블록 8 미리보기)
본인 폴더에 남길 산출물
분기
파일명
최소 내용
(a) 논문
summary.md
제목·저자·키워드 5개·결과 5줄
(b) CSV
cleaned-data.md
결측·이상치·기초 통계 표
(c) 회의록
merged-notes.md
일자별 정렬 + 카테고리 요약
(d) 디버깅
fix-notes.md
원인 1줄 + 수정 diff + 재현 명령
파일이 본인 폴더에 생기면 LO-4 도달.
EXTEND
확장 기능 — 한 컷씩만
방금 한 작업을 1줄 명령으로
오늘 손으로 한 작업의 다음 단계
스킬 (Skills)
반복 → 1줄
반복 작업을 /논문요약 한 줄로
서브에이전트
분리·전문가
별도 컨텍스트로 분리된 전문가
MCP
외부 연결
사내 위키·DB·Slack 연결
훅 (Hooks)
자동 트리거
"끝나면 알림" 같은 자동화
여기서부터는 페르소나 B 위주. 다른 페르소나는 "있다는 것만 기억".
스킬 — 워크플로우를 파일 1장으로
---
name: paper-summary
description: "PDF 논문을 받아 5줄 요약과 키워드 추출. 사용자가 PDF 경로를 줄 때 자동 발동"
allowed-tools: Read Bash(python *)
---
다음 절차로 PDF 논문을 정리한다.
1. PDF에서 텍스트 추출 (pdftotext 또는 PyMuPDF)
2. 초록 5줄 요약, 결과 3줄 요약
3. 핵심 키워드 8개
4. 결과를 `summaries/{filename}.md`로 저장
파일 위치. .claude/skills/paper-summary/SKILL.md
호출. /paper-summary file.pdf 또는 자동 발동
서브에이전트 — 별도 컨텍스트의 전문가
오늘 보시는 슬라이드·핸드아웃·실습 가이드 — 6명 에이전트가 분업해서 만들었습니다. 사람 1명이 오케스트라 지휘만 했어요.
— 강사 멘트 (이 강의자료의 메타)
별도 컨텍스트 윈도우 + 시스템 프롬프트 → 메인 대화 분리
비용 통제 — Haiku로 라우팅 가능
빌트인. Explore · Plan · general-purpose · /agents로 관리
MCP — 외부 시스템에 연결
Model Context Protocol — AI 도구를 외부에 연결하는 오픈 표준
활용 예. 사내 위키 (Confluence)·Slack·Google Drive·DB·Jira
/mcp로 연결 상태 확인. claude mcp add로 추가
망분리 환경 주의. 외부 MCP 서버는 사전 검토. allowManagedMcpServersOnly로 강제 가능